"titillation" meaning in All languages combined

See titillation on Wiktionary

Noun [Anglais]

  1. Titillation (sexuelle), excitation (sexuelle).
    Sense id: fr-titillation-en-noun-c2tgBx8h Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ti.ti.ja.sjɔ̃\, \ti.ti.la.sjɔ̃\, \ti.ti.ja.sjɔ̃\, \ti.ti.la.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-titillation.wav Forms: titillations [plural]
  1. Chatouillement léger.
    Sense id: fr-titillation-fr-noun-9et4bxT6 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: titillation (Anglais), golicanje (Croate), titilo (Ido), titillazione [feminine] (Italien), catélmint (Picard)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Emprunté au latin titillatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "titillations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Il voulut se soustraire aux titillations que produisaient sur son âme les réactions de la nature physique."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Ne pouvant maîtriser sa curiosité, l’enfant étendit sa main brune, délicate et froide comme une main de singe, vers la robe de l’Isabelle, dont ses doigts palpèrent l’étoffe avec un sentiment visible de plaisir et une titillation voluptueuse."
        },
        {
          "ref": "Julien Gracq, Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, page 73",
          "text": "Quant à moi, j’observe que ce genre de nouvelles, qui s’abat sur nous depuis quelques jours avec la régularité des averses de novembre, ne produit plus l’effet déprimant que j’ai ressenti le soir d’Anvers, mais une espèce de titillation que je rechercherais presque et que je suis bien obligé de juger plutôt agréable."
        },
        {
          "text": "Une titillation agréable."
        },
        {
          "text": "Une titillation incommode."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chatouillement léger."
      ],
      "id": "fr-titillation-fr-noun-9et4bxT6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ti.ti.ja.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ti.ti.la.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ti.ti.ja.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ti.ti.la.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-titillation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-titillation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "titillation"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "golicanje"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "titilo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "titillazione"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "catélmint"
    }
  ],
  "word": "titillation"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin titillatio."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The film censors would accept moderate titillation, but nothing stronger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Titillation (sexuelle), excitation (sexuelle)."
      ],
      "id": "fr-titillation-en-noun-c2tgBx8h"
    }
  ],
  "word": "titillation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin titillatio."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The film censors would accept moderate titillation, but nothing stronger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Titillation (sexuelle), excitation (sexuelle)."
      ]
    }
  ],
  "word": "titillation"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Emprunté au latin titillatio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "titillations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Il voulut se soustraire aux titillations que produisaient sur son âme les réactions de la nature physique."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "Ne pouvant maîtriser sa curiosité, l’enfant étendit sa main brune, délicate et froide comme une main de singe, vers la robe de l’Isabelle, dont ses doigts palpèrent l’étoffe avec un sentiment visible de plaisir et une titillation voluptueuse."
        },
        {
          "ref": "Julien Gracq, Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, page 73",
          "text": "Quant à moi, j’observe que ce genre de nouvelles, qui s’abat sur nous depuis quelques jours avec la régularité des averses de novembre, ne produit plus l’effet déprimant que j’ai ressenti le soir d’Anvers, mais une espèce de titillation que je rechercherais presque et que je suis bien obligé de juger plutôt agréable."
        },
        {
          "text": "Une titillation agréable."
        },
        {
          "text": "Une titillation incommode."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chatouillement léger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ti.ti.ja.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ti.ti.la.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ti.ti.ja.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ti.ti.la.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-titillation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-titillation.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-titillation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "titillation"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "golicanje"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "titilo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "titillazione"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "catélmint"
    }
  ],
  "word": "titillation"
}

Download raw JSONL data for titillation meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.